Conjugation of french verb s'étouffer in interro-negative form 22g23

Conjugation options

Indicative 3l5mg

Present 452z3j

  

ne m'étouffé-je pas ?
ne t'étouffes-tu pas ?
ne s'étouffe-t-il pas ?
ne nous étouffons-nous pas ?
ne vous étouffez-vous pas ?
ne s'étouffent-ils pas ?

Present Perfect k145r

  

ne me suis-je pas étouffé ?
ne t'es-tu pas étouffé ?
ne s'est-il pas étouffé ?
ne nous sommes-nous pas étouffés ?
ne vous êtes-vous pas étouffés ?
ne se sont-ils pas étouffés ?

Imperfect 2s436a

  

ne m'étouffais-je pas ?
ne t'étouffais-tu pas ?
ne s'étouffait-il pas ?
ne nous étouffions-nous pas ?
ne vous étouffiez-vous pas ?
ne s'étouffaient-ils pas ?

Pluperfect 6kq36

  

ne m'étais-je pas étouffé ?
ne t'étais-tu pas étouffé ?
ne s'était-il pas étouffé ?
ne nous étions-nous pas étouffés ?
ne vous étiez-vous pas étouffés ?
ne s'étaient-ils pas étouffés ?

Simple Past 1w1a6e

  

ne m'étouffai-je pas ?
ne t'étouffas-tu pas ?
ne s'étouffa-t-il pas ?
ne nous étouffâmes-nous pas ?
ne vous étouffâtes-vous pas ?
ne s'étouffèrent-ils pas ?

Past Perfect 3n702

  

ne me fus-je pas étouffé ?
ne te fus-tu pas étouffé ?
ne se fut-il pas étouffé ?
ne nous fûmes-nous pas étouffés ?
ne vous fûtes-vous pas étouffés ?
ne se furent-ils pas étouffés ?

Simple Future 5g3v5b

  

ne m'étoufferai-je pas ?
ne t'étoufferas-tu pas ?
ne s'étouffera-t-il pas ?
ne nous étoufferons-nous pas ?
ne vous étoufferez-vous pas ?
ne s'étoufferont-ils pas ?

Future Perfect 49c9

  

ne me serai-je pas étouffé ?
ne te seras-tu pas étouffé ?
ne se sera-t-il pas étouffé ?
ne nous serons-nous pas étouffés ?
ne vous serez-vous pas étouffés ?
ne se seront-ils pas étouffés ?

Subjunctive 2r4v3k

Present 452z3j

  

-
-
-
-
-
-

Past 1y5e52

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect 2s436a

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect 6kq36

  

-
-
-
-
-
-

Conditional 6qn26

Present 452z3j

  

ne m'étoufferais-je pas ?
ne t'étoufferais-tu pas ?
ne s'étoufferait-il pas ?
ne nous étoufferions-nous pas ?
ne vous étoufferiez-vous pas ?
ne s'étoufferaient-ils pas ?

Past 1y5e52

  

ne me serais-je pas étouffé ?
ne te serais-tu pas étouffé ?
ne se serait-il pas étouffé ?
ne nous serions-nous pas étouffés ?
ne vous seriez-vous pas étouffés ?
ne se seraient-ils pas étouffés ?

Imperative 383m5q

Present 452z3j

  

-
-
-

Past 1y5e52

  

-
-
-

Infinitive 4l1x6o

Present 452z3j

 
ne pas s'étouffer

Past 1y5e52

 
ne pas s'être étouffé

Participle 3j2yv

Present 452z3j

ne s'étouffant pas

Past 1y5e52

-
ne s'étant pas étouffé

Gerondive 1n112r

Present 452z3j

en ne s'étouffant pas

Past 1y5e52

en ne s'étant pas étouffé
 

S'étouffer french verb 665c6i

S'étouffer belong to the 1st group.
S'étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'étouffer is conjugated with auxiliary être.
S'étouffer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'étouffer verb is the reflexive form of verb: Étouffer verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 6d115e

conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb étouffer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'étouffer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'étouffer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'étouffe-t-il pas ">« ne se sera-t-il pas étouffé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'étouffé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form: 1h3f56
Voice: 17d65
Auxiliary: 332u1w
Gender: 386x4j
Negative form: t2866
Interrogative form: 1m631o
Colors: 1j5vi
  Yes

Étouffer french definition j2840

ÉTOUFFER : v. tr. Faire mourir en arrêtant la respiration. La diphtérie peut étouffer les enfants. Cette nourrice en dormant a étouffé son enfant. On dit par exagération, dans le langage familier, Que la peste l'étouffe!
Il signifie aussi Suffoquer, empêcher de respirer librement. La chaleur m'étouffe. Il s'étouffait en mangeant. Fig., Étouffer quelqu'un de caresses.
Il est aussi intransitif et signifie Avoir la respiration empêchée ou Mourir faute d'air. Il n'y a point d'air dans cette chambre, on y étouffe. Nous pensâmes étouffer de chaleur. Délacez cette femme, elle étouffe.
Fig. et fam., Étouffer de rire, Rire jusqu'à perdre la respiration. Rire étouffé, Celui qui échappe à une personne malgré les efforts qu'elle fait pour ne point rire.
ÉTOUFFER, transitif, se dit également de Ce qui dérobe aux plantes l'air nécessaire à leur végétation. Les mauvaises herbes étouffent le blé. Cet arbre étouffe les arbustes qui l'entourent.
Il signifie aussi Éteindre en interceptant l'air. Étouffer du charbon, de la braise. Étouffer un incendie.
Il signifie au figuré Supprimer, cacher, surmonter. Étouffer les cris de quelqu'un. Étouffer les remords de sa conscience. Étouffez de pareils soupçons. La paresse étouffe en lui les meilleures qualités. Étouffer les talents. Étouffer une révolte, une hérésie, une sédition, une guerre civile.
Étouffer des sons, Les rendre moins éclatants, les amortir. Il y a, dans les pianos, une pédale qui sert à étouffer les sons. Cris étouffés, Les cris sourds d'une personne dont la respiration est gênée.
Étouffer une affaire, étouffer une querelle, Empêcher qu'elle n'éclate, qu'elle n'ait des suites.

S'étouffer conjugation in all forms 2p344o

Reflexive form conjugation 5eh4

S'étouffer in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4j176f

S'étouffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 55u3t

er

Common french verbs 3o3m40

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2wk3f


Most common first group verbs 5f4f3u


Most common second group verbs rx2m


Most common third group verbs 3t473j

dre