Conjugation of french verb se fermer in negative form in female form 1v4u6y

Conjugation options

Indicative 3l5mg

Present 452z3j

  

je ne me ferme pas
tu ne te fermes pas
elle ne se ferme pas
nous ne nous fermons pas
vous ne vous fermez pas
elles ne se ferment pas

Present Perfect k145r

  

je ne me suis pas fermée
tu ne t'es pas fermée
elle ne s'est pas fermée
nous ne nous sommes pas fermées
vous ne vous êtes pas fermées
elles ne se sont pas fermées

Imperfect 2s436a

  

je ne me fermais pas
tu ne te fermais pas
elle ne se fermait pas
nous ne nous fermions pas
vous ne vous fermiez pas
elles ne se fermaient pas

Pluperfect 6kq36

  

je ne m'étais pas fermée
tu ne t'étais pas fermée
elle ne s'était pas fermée
nous ne nous étions pas fermées
vous ne vous étiez pas fermées
elles ne s'étaient pas fermées

Simple Past 1w1a6e

  

je ne me fermai pas
tu ne te fermas pas
elle ne se ferma pas
nous ne nous fermâmes pas
vous ne vous fermâtes pas
elles ne se fermèrent pas

Past Perfect 3n702

  

je ne me fus pas fermée
tu ne te fus pas fermée
elle ne se fut pas fermée
nous ne nous fûmes pas fermées
vous ne vous fûtes pas fermées
elles ne se furent pas fermées

Simple Future 5g3v5b

  

je ne me fermerai pas
tu ne te fermeras pas
elle ne se fermera pas
nous ne nous fermerons pas
vous ne vous fermerez pas
elles ne se fermeront pas

Future Perfect 49c9

  

je ne me serai pas fermée
tu ne te seras pas fermée
elle ne se sera pas fermée
nous ne nous serons pas fermées
vous ne vous serez pas fermées
elles ne se seront pas fermées

Subjunctive 2r4v3k

Present 452z3j

  

que je ne me ferme pas
que tu ne te fermes pas
qu'elle ne se ferme pas
que nous ne nous fermions pas
que vous ne vous fermiez pas
qu'elles ne se ferment pas

Past 1y5e52

  

que je ne me sois pas fermée
que tu ne te sois pas fermée
qu'elle ne se soit pas fermée
que nous ne nous soyons pas fermées
que vous ne vous soyez pas fermées
qu'elles ne se soient pas fermées

Imperfect 2s436a

  

que je ne me fermasse pas
que tu ne te fermasses pas
qu'elle ne se fermât pas
que nous ne nous fermassions pas
que vous ne vous fermassiez pas
qu'elles ne se fermassent pas

Pluperfect 6kq36

  

que je ne me fusse pas fermée
que tu ne te fusses pas fermée
qu'elle ne se fût pas fermée
que nous ne nous fussions pas fermées
que vous ne vous fussiez pas fermées
qu'elles ne se fussent pas fermées

Conditional 6qn26

Present 452z3j

  

je ne me fermerais pas
tu ne te fermerais pas
elle ne se fermerait pas
nous ne nous fermerions pas
vous ne vous fermeriez pas
elles ne se fermeraient pas

Past 1y5e52

  

je ne me serais pas fermée
tu ne te serais pas fermée
elle ne se serait pas fermée
nous ne nous serions pas fermées
vous ne vous seriez pas fermées
elles ne se seraient pas fermées

Imperative 383m5q

Present 452z3j

  

ne te ferme pas
ne nous fermons pas
ne vous fermez pas

Past 1y5e52

  

-
-
-

Infinitive 4l1x6o

Present 452z3j

 
ne pas se fermer

Past 1y5e52

 
ne pas s'être fermée

Participle 3j2yv

Present 452z3j

ne se fermant pas

Past 1y5e52

-
ne s'étant pas fermée

Gerondive 1n112r

Present 452z3j

en ne se fermant pas

Past 1y5e52

en ne s'étant pas fermée
 

Se fermer french verb 6a1h1x

Se fermer belong to the 1st group.
Se fermer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se fermer is conjugated with auxiliary être.
Se fermer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se fermer verb is the reflexive form of verb: Fermer verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 6d115e

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se fermer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb fermer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se fermer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se fermer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se fermer.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se fermer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se fermer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form: 1h3f56
Voice: 17d65
Auxiliary: 332u1w
Gender: 386x4j
Negative form: t2866
Interrogative form: 1m631o
Colors: 1j5vi
  Yes

Fermer french definition 126e5x

FERMER : v. tr. Clore ce qui était ouvert par une porte, un couvercle, une trappe, etc. Fermer une chambre. Fermer une armoire, un secrétaire, une malle. Fermer une boîte. Fermer une cour.
Par extension, il signifie Clore un édifice, un établissement, un lieu de réunion, etc., en vue d'interrompre ce qui s'y faisait, momentanément ou pour toujours. Fermer un théâtre. Fermer des églises. Fermer les tribunaux. Fermer un bureau. Fermer une boutique. On dit absolument Les maisons de commerce ferment les dimanches et les jours de fête.
Il se dit également pour signifier Mettre en interdiction, interdire. Faire fermer une école pour cause d'épidémie. Cette maison de jeu, cette salle de bal a été fermée par ordre supérieur.
Fermer boutique, Cesser son commerce. Il signifie aussi figurément Cesser une occupation autre que le commerce.
Il se dit également au propre, en parlant de l'Entrée, de l'ouverture même que l'on bouche, et en parlant des Objets qui servent à la clôture. Fermer la porte. Fermer la fenêtre, les contrevents les persiennes. Fermer une trappe, un judas. Fermer une écluse. Fermer la porte à clef, au verrou. La porte n'était fermée qu'au loquet. Fermer la porte en dedans, en dehors. On dit dans un sens analogue Fermer un robinet. On dit absolument On ferme dans le sens de On va fermer les portes.
Fermer un tiroir, Le faire rentrer dans le meuble où il est emboîté.
Fermer les rideaux, Tirer les rideaux pour se garantir du froid, de la chaleur, du grand jour, etc.
Fermer la porte sur quelqu'un, sur soi, Fermer la porte après que quelqu'un est entré ou sorti, en entrant ou en sortant. Fermer la porte à quelqu'un, L'empêcher d'entrer.
Fam., Fermer la porte au nez de quelqu'un, Pousser rudement la porte contre lui au moment où il se présente pour entrer.
Fig., Fermer sa porte à quelqu'un, Ne plus vouloir l'ettre chez soi. Toutes les portes lui sont fermées, Il n'est reçu nulle part. On dit absolument Fermer sa porte, Ne plus recevoir de visites.
Fig., Fermer la porte aux mauvaises pensées, aux mauvais conseils, Les éloigner, les rejeter. Fermer la porte aux abus, Empêcher les abus de naître ou de se renouveler.
Prov. et fig., Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée, Il faut prendre un parti, il faut se déterminer d'une manière ou d'une autre.
FERMER signifie aussi Interrompre un age, le rendre impossible ou très difficile. Fermer un chemin, une allée, une issue. Faire fermer des fenêtres avec des grilles. Des portes de bronze fermaient l'entrée du temple. L'avenue est fermée à chaque extrémité par des barrières. Des bancs de sable ferment l'entrée du port. Des broussailles fermaient l'entrée de la grotte.
Il signifie, par extension, Empêcher, par une résistance, par une défense quelconque, l'accès, l'entrée ou la sortie. Ce corps d'armée ferme le age à l'ennemi. Fermer les ports, les mers, les chemins. On dit figurément : Fermer à quelqu'un le chemin des honneurs. Cette carrière lui est à jamais fermée.
Il signifie aussi Enclore. Fermer une ville, un parc, un jardin, Fermer de murailles, de haies, de fossés. La grande muraille qui ferme la Chine au nord.
Il signifie encore Rapprocher l'une contre l'autre des parties dont l'écartement formait une ouverture. Fermer un sac, une bourse. Fermer la bouche. Fermer les yeux. Mes yeux commençaient à se fermer. Fermer la main. Fermer un livre. Cette plaie se fermera bientôt. Les fleurs de cette plante se ferment dès que le soleil paraît.
Fermer une lettre, un paquet, Plier et cacheter une lettre, un paquet.
Fermer les yeux à une personne qui vient d'expirer, Abaisser ses paupières pour que ses yeux ne demeurent pas ouverts.
Fig., Fermer les yeux de quelqu'un, à quelqu'un, L'assister à ses derniers moments. Il est arrivé assez à temps pour fermer les yeux de son père, pour lui fermer les yeux.
Fig., Fermer les yeux, Mourir.
Fig., Ne pouvoir fermer l'œil, n'avoir pas fermé l'œil, les yeux de toute la nuit, Ne pouvoir, n'avoir pu dormir de toute la nuit.
Fig., Fermer les yeux sur quelque chose, Faire semblant de ne pas s'en apercevoir. Elle ferme les yeux sur les fautes de son fils. On est obligé de fermer les yeux sur cet abus.
Les yeux fermés, Sans avoir besoin de les ouvrir pour aller tout droit où l'on veut aller. Je connais si bien cette bibliothèque que j'irais y prendre un livre les yeux fermés. Il se dit figurément lorsque, par confiance en quelqu'un ou par déférence, on fait ce qu'il désire, sans vouloir rien examiner après lui. Je signai cet acte les yeux fermés.
Fig., Fermer les yeux à quelque chose, Se ref à voir ce qui est évident, à croire ce qui est prouvé, certain. Il ferme les yeux à toutes les objections. Fermer les yeux à la vérité, à l'évidence, à la lumière.
Fig., Fermer l'oreille à quelque discours, Ne vouloir pas l'écouter. Fermer l'oreille aux louanges. On dit dans un sens analogue Fermer l'oreille à la calomnie, aux médisances, Ne point y ajouter foi.
Fig., Fermer la bouche à quelqu'un. Voyez BOUCHE.
Fig., Fermer le cœur de quelqu'un à un sentiment, Faire qu'il ne l'éprouve pas, ou qu'il ne l'éprouve plus. Fermer son cœur à tout sentiment d'humanité. Un cœur qui se ferme à la pitié. On dit aussi quelquefois Fermer son cœur à quelqu'un, Cesser d'avoir de l'affection pour lui.
FERMER s'emploie également au figuré pour Clore, arrêter, terminer. Fermer un compte. Fermer une discussion. Fermer les débats. Fermer une liste, une souscription. Son nom ferme la liste.
Fermer une parenthèse, Tracer le crochet qui la termine. Fig., Fermer la parenthèse, Terminer une digression et revenir au sujet.
Fermer la marche, Être le dernier d'un cortège, d'une troupe de gens qui sont en marche.
Il s'emploie aussi comme intransitif et signifie se fermer, être fermé. Ce coffre ferme à clef. Ces fenêtres ne ferment pas bien. Cette porte ferme mal.
En termes de Bourse, La Bourse a fermé à tel cours. Cette valeur a fermé à tel cours, Le cours des valeurs ou de cette valeur était tel à la fin de la Bourse.

Se fermer conjugation in all forms 73623m

Reflexive form conjugation 5eh4

Se fermer in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4j176f

Se fermer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 21z6h

er

Common french verbs 3o3m40

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2wk3f


Most common first group verbs 5f4f3u


Most common second group verbs rx2m


Most common third group verbs 3t473j

dre