Conjugation of french verb se ralentir in interro-negative form in female form 60964

Conjugation options

Indicative 3l5mg

Present 452z3j

  

ne me ralentis-je pas ?
ne te ralentis-tu pas ?
ne se ralentit-elle pas ?
ne nous ralentissons-nous pas ?
ne vous ralentissez-vous pas ?
ne se ralentissent-elles pas ?

Present Perfect k145r

  

ne me suis-je pas ralentie ?
ne t'es-tu pas ralentie ?
ne s'est-elle pas ralentie ?
ne nous sommes-nous pas ralenties ?
ne vous êtes-vous pas ralenties ?
ne se sont-elles pas ralenties ?

Imperfect 2s436a

  

ne me ralentissais-je pas ?
ne te ralentissais-tu pas ?
ne se ralentissait-elle pas ?
ne nous ralentissions-nous pas ?
ne vous ralentissiez-vous pas ?
ne se ralentissaient-elles pas ?

Pluperfect 6kq36

  

ne m'étais-je pas ralentie ?
ne t'étais-tu pas ralentie ?
ne s'était-elle pas ralentie ?
ne nous étions-nous pas ralenties ?
ne vous étiez-vous pas ralenties ?
ne s'étaient-elles pas ralenties ?

Simple Past 1w1a6e

  

ne me ralentis-je pas ?
ne te ralentis-tu pas ?
ne se ralentit-elle pas ?
ne nous ralentîmes-nous pas ?
ne vous ralentîtes-vous pas ?
ne se ralentirent-elles pas ?

Past Perfect 3n702

  

ne me fus-je pas ralentie ?
ne te fus-tu pas ralentie ?
ne se fut-elle pas ralentie ?
ne nous fûmes-nous pas ralenties ?
ne vous fûtes-vous pas ralenties ?
ne se furent-elles pas ralenties ?

Simple Future 5g3v5b

  

ne me ralentirai-je pas ?
ne te ralentiras-tu pas ?
ne se ralentira-t-elle pas ?
ne nous ralentirons-nous pas ?
ne vous ralentirez-vous pas ?
ne se ralentiront-elles pas ?

Future Perfect 49c9

  

ne me serai-je pas ralentie ?
ne te seras-tu pas ralentie ?
ne se sera-t-elle pas ralentie ?
ne nous serons-nous pas ralenties ?
ne vous serez-vous pas ralenties ?
ne se seront-elles pas ralenties ?

Subjunctive 2r4v3k

Present 452z3j

  

-
-
-
-
-
-

Past 1y5e52

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect 2s436a

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect 6kq36

  

-
-
-
-
-
-

Conditional 6qn26

Present 452z3j

  

ne me ralentirais-je pas ?
ne te ralentirais-tu pas ?
ne se ralentirait-elle pas ?
ne nous ralentirions-nous pas ?
ne vous ralentiriez-vous pas ?
ne se ralentiraient-elles pas ?

Past 1y5e52

  

ne me serais-je pas ralentie ?
ne te serais-tu pas ralentie ?
ne se serait-elle pas ralentie ?
ne nous serions-nous pas ralenties ?
ne vous seriez-vous pas ralenties ?
ne se seraient-elles pas ralenties ?

Imperative 383m5q

Present 452z3j

  

-
-
-

Past 1y5e52

  

-
-
-

Infinitive 4l1x6o

Present 452z3j

 
ne pas se ralentir

Past 1y5e52

 
ne pas s'être ralentie

Participle 3j2yv

Present 452z3j

ne se ralentissant pas

Past 1y5e52

-
ne s'étant pas ralentie

Gerondive 1n112r

Present 452z3j

en ne se ralentissant pas

Past 1y5e52

en ne s'étant pas ralentie
 

Se ralentir french verb 2921g

Se ralentir belong to the 2nd group.
Se ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se ralentir is conjugated with auxiliary être.
Se ralentir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se ralentir verb is the reflexive form of verb: Ralentir verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 6d115e

Se ralentir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb ralentir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se ralentir verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se ralentir is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se ralentir and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se ralentira-t-elle pas ">« ne se sera-t-elle pas ralentie ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form: 1h3f56
Voice: 17d65
Auxiliary: 332u1w
Gender: 386x4j
Negative form: t2866
Interrogative form: 1m631o
Colors: 1j5vi
  Yes

Ralentir french definition 205c4v

RALENTIR : v. tr. Rendre plus lent. Ralentir sa course, sa marche. Ce mouvement s'est ralenti.
Il s'emploie aussi figurément. Cet accident ralentira son zèle. L'âge a ralenti son ardeur. J'ai peur que cette ardeur ne se ralentisse avec le temps.
RALENTIR est aussi verbe intransitif et signifie Aller plus lentement, devenir plus lent. Dans la traversée des carrefours, les voitures doivent ralentir. Son pouls ralentit.
SE RALENTIR signifie Devenir plus lent, moins actif. Votre cheval se ralentit.
Le participe é
RALENTI s'emploie substantivement et signifie Mouvement plus lent. Mettez votre moteur au ralenti. Tourner un film au ralenti. Fig., Ce vieillard ne vit plus qu'au ralenti.

Se ralentir conjugation in all forms b3l4

Reflexive form conjugation 5eh4

Se ralentir in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 4j176f

Se ralentir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : 1d1452

Common french verbs 3o3m40

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 2wk3f


Most common first group verbs 5f4f3u


Most common second group verbs rx2m


Most common third group verbs 3t473j

dre